ဦးဂရုနဲ႔လန္းေဂြ႔မာစတာ(လွည့္ၾကည့္မိတဲ႔ ေထာင္႔ခ်ိဳးမ်ား)


ဆရာနဲ႔အနီးကပ္သင္ခဲ႔ရတာမ်ိး မဟုတ္ေလေတာ႔ အဂၤလိပ္စာနဲ႔ပတ္သက္ လို႔ ေက်းဇူးအတင္ရဆုံးက အေဆာင္ေဖာ္ ဦးဂရုနဲ႔ သူ႔ရဲ႕လန္းေဂြ႔မာစတာ ပဲျဖစ္ပါတယ္။ သာသနာ႔တကၠသိုလ္ (မန္း) အတူေနရဟန္းတစ္ပါးက မိမိနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး
"သူတို႔ အဂၤလိပ္က ေကာင္းၿပီေပါ႔ကြာ၊ တကၠသိုလ္သက္တန္းတစ္ေလ်ွာက္လုံး အဂၤလိပ္ပဲ ထိုင္လုပ္သြားတာ၊ အဂၤလိပ္အဘိဓာန္ေတာင္ ေထာင္က်က္သြားတဲ႔ လူေတြ" လို႔ ဆိုတဲ႔ မုဒိတာစကား တစ္ဆင္႔ၾကားရပါတယ္။ ဒါေပမဲ႔ အဂၤလိပ္ အဘိဓာန္ကို ေထာင္က်က္တာေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါက ဒီလိုပါ။

ဦးဂရုမွာ အေမရိကန္ေရာက္ သူ႔ ဘႀကီးဘုန္းႀကီးက လွမ္းေပးထားတဲ႔ အသံထြက္ အဂၤလိပ္အဘိဓာန္ (လန္းေဂြ႔မာစတာ) ရွိပါတယ္။ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္မွာ အေမရိကကို လွမ္းေခၚဖို႔ သူ႔ အတြက္ သူ႔ ဘႀကီးဘုန္းႀကီးရဲ႕ ျပင္ဆင္ေပးမႈပါ။ ဦးဂရုက အျခား ဘာသာရပ္ေတြကိုလည္း လုပ္ေနရေတာ႔ အဂၤလိပ္စာကို ေဇာက္ခ်မလုပ္ႏိုင္ဘူး။ ဒါနဲ႔ ဦးဇင္း သုံးခ်င္ရင္သုံးဆိုၿပီး သူ႔ လန္းေဂြ႔မာစတာကို ငွားထားပါတယ္။ ဘယ္လိုေက်းဇူးတင္ရမွန္းေတာင္ မသိပါဘူး။ ၾကားပဲၾကားဖူးတဲ႔ အဲဒီေခတ္
က ေျခာက္ေသာင္းေက်ာ္တန္ ပစၥည္းႀကီး။ ဝယ္ဖို႔ ပိုက္ဆံလည္း မရွိ၊ ပိုက္ဆံရွိ လည္း ျမန္မာျပည္မွာ ဝယ္လို႔မရ။

သူ႔ရဲ႕ လန္းေဂြ႔မာစတာရလိုက္တဲ႔ေန႔ကစၿပီး ကိုယ္႔ရဲ႕ ကို႔ယို႔ကားယား အသံထြက္ေတြကို ထိုင္ျပင္ေနမိ၊ စကားလုံးအသစ္ေတြကို အတုခိုးရင္း လိုက္ေျပာေနမိတယ္။ လူနဲ႔သူ႔အဘိဓာန္ႀကီးက ခြဲလို႔မရေလာက္ေအာင္ျဖစ္သြား တယ္။ သုံးလေလာက္သုံးၿပီးေတာ႔ အားနာတာနဲ႔ "လိုမွ ငွားေတာ႔မယ္" ဆိုၿပီး သူ႔ျပန္ေပးလိုက္တယ္။ ဒါေတာင္ တစ္ရက္ကို အနည္းဆုံး နာရီဝက္ေလာက္ေတာ႔ သုံးျဖစ္ပါတယ္။ တိုးတက္စျပဳလာတဲ႔ မိမိအဂၤလိပ္ဟာ အဲဒီ အဘိဓာန္ရဲ႕ ေကာင္းမႈေၾကာင္႔လို႔ ဒီေန႔အထိ ယုၾကည္ေနမိသလို ဦးဂရုနဲ႔ သူ႔ ဘႀကီးဘုန္းႀကီးရဲ႕ ေက်းဇူးကိုလည္း တိုက္ဆိုင္တိုင္း ေအာက္ေမ႔လ်က္ပါ။

အခု သူဘယ္မွာရွိၿပီး ဘာေတြလုပ္ေနမွန္းမသိတာက မိမိရဲ႕ အထင္ကရအရွိဆုံး ဆက္ဆံေရး အားနည္းခ်က္ႀကီးပါ။ ရင္ထဲမွာပဲ ရွိေနတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္ကစလို႔ ပိုက္ဆံရွိရင္ အဝယ္ခ်င္ဆုံးပစၥည္းက အသံထြက္ အဂၤလိပ္အဘိဓာန္ျဖစ္ေနခဲ႔ တယ္။ သိပ္မလိုေတာ႔တာေတာင္ ငယ္ရြယ္စဥ္ကအိပ္မက္မို႔ ဝယ္လည္း ဝယ္ျဖစ္ ခဲ႔တယ္။ စကၤာပူကိုထြက္လာမွ အရွင္စကၠပါလကို(ထင္တာပဲ) ေပးထားခဲ႔တယ္။

ေနာက္ၿပီး အဂၤလိပ္အသံထြက္နဲ႔ပတ္သက္လို႔ အေလးထားမႈ ျမန္မာေတြမွာ အားနည္းတတ္တယ္(လို႔ ထင္တယ္)။ ႏႈတ္ခမ္းေတြ၊ လ်ွာေတြ၊ ပါးစပ္ေပါက္အေန အထားေတြကအစ ေလ႔လာသူေတြကို သေရာ္ေတာ္ေတာ္လည္း လုပ္တတ္ၾက တယ္(ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေတာင္ သေရာ္ခံ မလြတ္ခဲ႔ဘူး)။ မလုပ္အပ္ဘူး ထင္ပါတယ္။ ေပါ႔ေတာ႔ေတာ႔နဲ႔ သူ႔အသံကို အလြယ္မရႏိုင္ဘူး။ တကယ္က ပုဒ္စစ္က်မ္းဆိုတာ ပါဠိအသံထြက္ဖို႔ အာ၊ လ်ွာ၊ သြား၊ ႏႈတ္ခမ္း အေနအထားေတြ ကို ဖြင္႔ဆိုျပတဲ႔ ဖိုနစ္တစ္က်မ္းတစ္က်မ္းဆိုတာ မေမ႔အပ္ဘူး။

အဂၤလိပ္ပဲ ေျပာလို႔ေတာ႔ ရတာေပါ႔။ ႏိုင္ငံတိုင္း၊ လူမ်ိဳးတိုင္း ပုံစံအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ ေျပာေန ၾကတာပဲ။ ဒါေပမဲ႔ ဘယ္လိုအဂၤလိပ္လဲဆိုတဲ႔ ကြဲျပားမႈကလည္း ႏိုင္ငံတိုင္း၊ လူမ်ိဳး တိုင္းမွာရွိတယ္။
ကိုယ္႔အဂၤလိပ္က "စံ" မဝင္ရင္ ထမင္းဝင္စား၊ ေဈးဝင္ဝယ္လို႔ရေပမဲ႔ ပညာရွင္ ၾကား ထဲေတာ႔ မေရာက္ႏိုင္ဘူး။
ဘာရယ္မဟုတ္ပါဘူး။ လက္ရွိေနရာမွာ ခဏရပ္၊ ေနာက္ကိုလွည့္ၾကည့္မိေတာ႔ အသားျဖဴျဖဴနဲ႔ ဦးဂရုရဲ႕ပုံရိပ္ ရင္မွာထင္လာလို႔ ........

Post a Comment