နား၀င္မခ်ိဳ (၆) "Let’s live and let live"

အေမရိကန္ သမၼတေဟာင္း မစၥတာ ၿခံဳပုတ္ ( Gorge H.W. Bush, US President, 1989-1998 )၏ စာအုပ္ အမွာ
ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း လီကြမ္းယု အေပၚ၌ ကၽြႏု္ပ္ အလြန္ အမင္း ေလးစားမႈ ရွိခဲ႔သည္။ ကၽြႏု္ပ္ေတြ႔ဆုံခဲ႔ရသမွ် ဉာဏ္ပညာ အႀကီးဆုံး ျပည္သူ လူထု အေပၚ အက်ိဳး ေက်းဇူး အႀကီးမားဆုံး ကမာၻ႕ ေခါင္းေဆာင္မ်ားတြင္ လီကြမ္းယုက တစ္ေနရာ အပိုင္ ယူထားႏိုင္ခဲ႔သည္။ ထို႔အျပင္ သူသည္ တန္ဖိုး႐ိွေသာ မိတ္ေဆြေကာင္း တစ္ေယာက္လည္း ျဖစ္သည္။ ဤ စာအုပ္ျဖင္႔ ဝန္ႀကီးနည္းျပ ( Minister Mentor ) လီကြမ္းယု သည္ စင္ကာပူ တစ္ႏိုင္ငံလုံး အတြက္ အေကာင္းဆုံး အေမြအႏွစ္ ေပးထားခဲသည္။ ထိုမွ်မက သူ႕အျမင္ သူ႕အေတြးတို႔သည္ စင္ကာပူသာမက ကမာၻကပင္ ေလးစားေနၾကရၿပီး သူသည္ စင္ကာပူ၏ ေခါင္းေဆာင္သာ မဟုတ္ ကမာၻ႕ေခါင္းေဆာင္ အစစ္အမွန္ တစ္ေယာက္ ျဖစ္ေၾကာင္း အသိအမွတ္ ျပဳထားၾကရသည္။


ေမး ။     ။ Huntington ကိုယ္တိုင္ကလည္း ႏိုင္ငံေရးမူဝါဒက ယဥ္ေက်းမႈအေပၚမွာ အျပန္အလွန္ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈ ရွိႏိုင္တယ္လို႔ ဆိုခဲ့တယ္။ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈၾကားက ဆက္သြယ္ခ်က္ကို မစၥတာလီ ယံုၾကည္သလား။
ေျဖ ။    ။ နည္းနည္းပါးပါးေလာက္ပဲ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈ ရွိႏိုင္တယ္လို႔ လို႔ ထင္တယ္။ တရုတ္ယဥ္ေက်းမႈဆိုရင္ ႏွစ္ေပါင္းငါးေထာင္ေက်ာ္ ၾကာခဲ့ၿပီ။ တရုတ္ျပည္မွာ လူတစ္ေယာက္မဲတစ္မဲစနစ္ ျဖစ္လာမယ္လို႔ မထင္မိဘူး။ ျဖစ္လည္း မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ ငါတို႔ စင္ကာပူက ေရြ႕ေျပာင္းထားတဲ့ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းျဖစ္ေနတယ္။ ဒါေၾကာင့္ တရုတ္လူမ်ိဳးမွန္ေပမယ့္ ပတ္ဝန္းက်င္အေနအထား ကြဲေနတယ္။ ႏိုင္ငံအသစ္တစ္ခုမွာ ေျပာင္းေရြ႕ေနထိုင္ေတာ့မယ္ဆိုရင္ အဲဒီႏိုင္ငံရဲ့ ကြဲျပားျခားနားတဲ့အခ်က္ေတြကို လက္ခံႏိုင္ဖို႔လိုတယ္။

ေမး ။     ။ မစၥတာလီသာ Huntington ကို ေတြ႔ရမယ္ဆိုရင္ သူေျပာခဲ့တဲ့ “ ခင္ဗ်ား ခ်မွတ္တဲ့မူဝါဒဟာ ခင္ဗ်ားေသဆံုးရာသုႆာန္ကို ပါလာလိမ့္မယ္” ဆိုတဲ့ စကားအတြက္ ဘာမ်ားျပန္ေျပာမိမလဲ။
ေျဖ ။    ။ “ခင္ဗ်ား မွားတယ္” လို႔ ငါေျပာမွာေပါ့။ ၾကည့္ေလ၊ ၁၉၉၀- ခုကတည္းက ငါက အာဏာကို လက္လြတ္ခဲ့တာပဲ။ ငါတို႔မူဝါဒသာ မွားခဲ့ရင္ အခု အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္လာၿပီ။ မွားေနရမွာေပါ့။ အခု ဒီလိုမဟုတ္ဘူး။ အေၾကာင္းက ဘာလဲဆိုရင္ ကက္ဘိနက္မွာ တာဝန္ရွိသူေတြကို ငါတို႔က ေစ့ေစ့စပ္စပ္ ေရြးခ်ယ္ခဲ့တာ။ ပါလီမန္ထဲမွာ၊ လာဘ္ေပးလာဘ္ယူ တိုက္ဖ်က္ေရးမွာ၊ ေနာက္ဆံုး သမၼတတစ္ေယာက္ ေရြးခ်ယ္ရာမွာအထိ စနစ္တက်ပဲ။ ဒီအတုိင္း ဆက္ခရီးသြားဖို႔ ဆႏၵရွိၾကတယ္။

ေမး ။     ။ တစ္ခ်ိဳ႕လူ႔အဖြဲ႔အစည္းေတြက ဒီမိုကေရစီကို ေကာင္းေကာင္းလက္မခံႏိုင္ဘူး ဆိုတာကိုေတာ့ မစၥတာလီက Huntington နဲ႔ သေဘာထားျခင္း တိုက္ဆိုင္တယ္ေပါ့။
ေျဖ ။    ။ တိုက္ဆိုင္တယ္။ ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစုစနစ္ ( Multiculturalism ) ဟာ အေမရိကကို ဖ်က္ဆီးပစ္လိမ့္မယ္လို႔ ေဟာကိန္းထုတ္ခဲ့တယ္။ ၿပီးေတာ့ ဒီမိုကေရစီရဲ့ လိုအပ္ခ်က္ေတြဟာ ဘာေတြလဲဆိုတာ သူဖြင့္ဆိုျပခဲ့တယ္။ သူေရးထားတာကို ကိုးကားျပမယ္။ “ယဥ္ေက်းမႈအကြဲအျပားကိစၥဟာ ဒီေန႔ အေမရိက ရင္ဆုိင္ေနရတဲ့ အဓိက ျပႆနာတစ္ခုပဲ။ အေမရိကဆိုတာ ယဥ္ေက်းမႈတစ္ခု ပဲရွိတဲ့ႏုိင္ငံလား ၊ ဒါမွမဟုတ္ ယဥ္ေက်းမႈအမ်ားအျပားရွိတဲ့ႏုိင္ငံလား။ တကယ္လို႔ ယဥ္ေက်းမႈအမ်ားအျပားရွိေနတယ္ဆိုရင္ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးလံုး ညီညြတ္ေအာင္ ထိန္းေပးထားမယ့္ ယဥ္ေက်းမႈဟာ ဘယ္ဟာလဲ။ သမိုင္းကို ျပန္ၾကည့္ရင္ အေမရိကဟာ ယဥ္ေက်းမႈႀကီးတစ္ခုကို အေျခခံထားတာ ေတြ႔ရတယ္။ အဲဒါ အေျခခ်ေနထိုင္လာၾကတဲ့ ၿဗိတိသွ်ေတြရဲ့ မူရင္းယဥ္ေက်းမႈပဲ။ ေနာက္ပုိင္း အေျခခ်ေနထိုင္လာၾကသူေတြကလည္း ဒီယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ လိုက္ေလ်ာညီေထြရွိေအာင္ ေမြးစားေနထုိင္ က်င့္သံုးၾကတယ္။ အဓိကအက်ဆံုးကေတာ့ ဥေရာပရဲ့တန္ဖိုးျဖစ္တဲ့ အဂၤလိပ္ဘာသာစကား၊ ခရစ္ယာန္ဘာသာ ပရုိတက္စတင့္ရဲ့ တန္ဖိုးေတြပဲ။ လူမ်ိဳးေရး၊ က်င္လည္ရာေဒသ စတာေတြကလည္း တစ္ပံုစံတည္း မတူေစဦး၊ လက္လွမ္းမွီတဲ့ အေနအထားေတြ၊ ဆင္တူရုိးမွားေတြေလာက္ပဲ ရွိခဲ့တယ္။ ေယဘုယ်အားျဖင့္ တစ္စုတည္း တစ္ေဝးတည္းပဲ။ အခု အဲဒီယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္က ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစံုစနစ္ရဲ့ ၿခိမ္းေျခာက္မႈကို ခံေနရတယ္။ ႏုိင္ငံေရးေလာက ထဲက သမၼတ၊ ဒုတိယသမၼတ အပါအဝင္ ဒီသေဘာကို နားမလည္ဘူး။ ( သူ ဒီစာေရးစဥ္က သမၼတက ဘီ(လ္) ကလင္တန္ျဖစ္ၿပီး၊ ဒုုတိယသမၼတက အယ္လ္ဂိုးပါ။) သမၼတ ကလင္တန္က ေျပာတယ္။ ႀကီးစိုးေနတဲ့ ဥေရာပယဥ္ေက်းမႈ မပါဝင္ဘဲ အတူတကြ ရွင္သန္လက္တြဲ ေနႏုိင္တယ္ဆိုတာ သက္ေသျပဖို႔ ေတာ္လွန္ေရးႀကီးတစ္ခု လိုအပ္ပါတယ္တဲ့။ ဒုတိယသမၼတ အယ္္လ္ဂိုးကလည္း ဟားဗတ္တကၠသိုလ္ဘြဲ႔ရတစ္ေယာက္ျဖစ္ၿပီး အမ်ိဳးသားေဆာင္ပုဒ္ တစ္ခုျဖစ္တဲ့ E Pluribus Unum –ကို ဘာသာျပန္ရာမွာ from many one ( အမ်ားမွ တစ္စု တစ္ေပါင္း တည္းသို႔ ) လို႕ဘာသာျပန္ရမွာက္ို from one many ( တစ္စု တစ္ေပါင္း တည္းမွ အမ်ားသို႔ ) လို႔ မွားမွားယြင္းယြင္း ဘာသာျပန္ခဲ့တယ္။

ဒါဟာ ပညာသားပါတဲ့ ေဝဖန္ခ်က္ပဲ။ သူမွားႏိုင္ မွန္ႏို္င္တယ္။ ဒါေပမယ့္ သူယံုၾကည္တာကိုေတာ့ ရုိးရုိးသားသား ခ်ေရးခဲ့တာပဲ။

Huntington က ဆက္ေျပာတယ္။ “အေမရိကဟာ Multiethnic, Multiracial ျဖစ္တယ္ဆုိုတာ ထင္ရွားပါတယ္” တဲ့။

ငါကိုယ္တိုင္ကေတာ့ Multiethnic နဲ႔ Multiracial ႏွစ္ခုရဲ့ ျခားနားခ်က္က ဘာလဲဆိုတာ မသိဘူး။ အတူတူပဲထင္တယ္။

“တကယ္လို႔ ယဥ္ေက်းမႈေတြ ေပါင္းစံုေနၿပီး အဓိကလႊမ္းမိုးတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈႀကီးတစ္ခု မရွိဘူးဆိုရင္ တစ္မ်ိဳးသားလံုး တစ္သားတည္းျဖစ္ေနဖို႔ ဘာနဲ႔ ခ်ည္ေႏွာင္ထားမွာလဲ။ အေျဖမွန္က- အေမရိကန္ေတြဟာ လြတ္လပ္ေရးေၾကာ္ျငာစာတမ္း၊ ႏုိင္ငံေတာ္ ဖြဲ႔စည္းပံုဥပေဒနဲ႔ အျခားအခ်က္ေတြေပၚ အေျခခံၿပီး ညီညြတ္ေနၾကတာပါ။ အေမရိကန္ေတြရဲ့ ယံုၾကည္မႈ၊ လြတ္လပ္ေရး၊ ကုန္သြယ္ေရး စတာေတြလည္း ပါဝင္တာေပါ့။ အေမရိကန္အမ်ားစုဟာ ဒီတန္ဖိုးေတြကို လက္ကိုင္ထားၾကတယ္။ ဒီတန္ဖိုးေတြက မူလယဥ္ေက်းမႈကို အေျခခံ၊ မွီခိုၿပီး ရလာတဲ့ တန္ဖိုးေတြပဲ။ အဲဒီ မူလယဥ္ေက်းမႈ ေပ်ာက္ဆံုးသြားၿပီဆိုပါေတာ့ ဒီယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ မကိုက္ညီတဲ့ ႏိုင္ငံေရးမူဝါဒက တစ္မ်ိဳးသားလံုး ညီညြတ္ေအာင္ ဘယ္လိုထိန္းထားႏိုင္မလဲ။ ႏိုင္ငံေရးမူဝါဒတစ္ခုတည္းနဲ႔ ခ်ည္ေႏွာင္ထားတဲ့ ဆိုဗီယက္ျပည္ေထာင္စု၊ ယူဂိုဆလားဗီးယား တို႔ကိုၾကည့္ေတာ့ ယဥ္ေက်းမႈမပါဘဲ အာမခံခ်က္မရွိလွဘူးဆိုတာ ေတြ႔ရတယ္။ အေမရိကရဲ႕ လတ္တေလာ အေရးႀကီးကိစၥက သမိုင္းတစ္ေလွ်ာက္လံုး အေမရိကကို အားေကာင္းေမာင္းသန္ ျဖစ္ေစခဲ့တဲ့ ယဥ္ေက်းမႈကို ျပန္လည္အသက္သြင္းမလား၊ တစ္စစီ ၿပိဳကြဲသြားတာကို ထုိင္ခံမလားဆိုတာပဲ။ ဥေရာပဆန္တဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ခရစ္ယာန္ ပရိုတက္စတင့္ ႐ဲ႕ အဆုံးအမ၊ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားက ရတဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈေတြေၾကာင့္ ႏိုင္ငံဘ႑ာ၊ ႏိုင္ငံရဲ့ ပါဝါ၊ လြတ္လပ္ေရး အေျခခံမူဝါဒ၊ တန္းတူအခြင့္အေရး၊ ဒီမိုကေရစီ စတာေတြ ရခဲ့ၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ပဲ အေမရိကဟာ ကမာၻ႕လူသားေတြရဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္တစ္ခု ျဖစ္ေနခဲ့တယ္။ ဒီယဥ္ေက်းမႈကို ဖ်က္ဆီးပစ္ဖို႔ ႀကံဳးဝါးေနသူေတြ အခုရွိေနၿပီ။ ဒါဟာ ၂၁- ရာစုအဝင္ ပထမဆံုးႏွစ္ကစလို႔ အေမရိက ရင္ဆိုင္ေနရတဲ့ စိန္ေခၚမႈပဲ။ ”

သူက စပိန္ေတြအေၾကာင္းေတာ့ ေျပာမသြားခဲ့ဘူး။ ဒီမိုကရက္ေတြျဖစ္ၾကတဲ့ ကလင္တန္နဲ႔ အယ္လ္ဂိုးကိုေတာ့ သတိေပးသြားတယ္။ “ ခင္ဗ်ားတို႔ မဆိုင္တာေတြ လုပ္ေနၾကတယ္။ ခင္ဗ်ားတို႔ လုပ္ရမွာက ဒီလူေတြက ယဥ္ေက်းမႈထဲဝင္လာေအာင္ စည္းရံုးရမွာ၊ ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစံု စနစ္ကို အားေပးအားေျမွာက္လုပ္ရမွာ မဟုတ္ဘူး။ ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစံုေတြက ခင္ဗ်ားတို႔ကို ဝါးၿမိဳသြားလိမ့္မယ္” တဲ့။

ကဲ ဒါဆို ငါတို႔ကေရာ ဘယ္လိုလဲ။ စင္ကာပူဟာ ယဥ္ေက်းမႈတစ္ခုတည္း ျဖစ္ႏုိင္သလား။ ငါေတာ့ မထင္ဘူး။ ကိုးကြယ္တဲ့ဘာသာတစ္ခုတည္း ျဖစ္ႏုိုင္သလား။ လံုးဝပဲ။ ဘံုဆိုင္ေနရာတစ္ခု၊ အဲဒါက အၿမဲတေစ ႀကီးထြားေနၿပီး ပုဂၢလိက အယူအဆ ျခားနားမႈေတြ အရင္းအတုိင္းပဲ ရွိေနမယ္။ ဒီလို အေျခအေနအတိုင္း အၿမဲရွိေနႏိုင္သလား။ တစ္ခု၊ တစ္ဝါဒ၊ တစ္ဘာသာႀကီးစုိုးမႈက အခ်ိန္အေတာ္လိုလိမ့္မယ္လို႔ ငါထင္တယ္။ ဒီေတာ့ ငါတို႔ကို အတူတကြ ညီညြတ္ေအာင္ ထိန္းေပးထားႏိုင္တာက ဘာျဖစ္မလဲ။ စီးပြါးေရး၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ တည္ၿငိမ္ေရးနဲ႔ ပံုမွန္ဖြ႔ံၿဖိဳးေနမႈလို႔ ငါယံုၾကည္တယ္။ ဒါက လူထုရဲ့ စိတ္ထဲမွာ စြဲေနတယ္။ ဒီ အေျခအေနမ်ဳိးမွာ မတူညီတဲ့ ယံုၾကည္ကိုးကြယ္မႈ၊ ယဥ္ေက်းမႈ၊ လူမ်ိဳးေရး စတာေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး စတင္အျငင္းပြါးေနၾက၊ ခိုက္ရန္ျဖစ္ေနၾကၿပီဆိုရင္ေတာ့ အဲဒီႏိုင္ငံ ၿပိဳကြဲေတာ့မွာပဲ။ ဒီေတာ့ တို႔မူဝါဒက-

“Let’s live and let live” ပဲ။


မင္းပို႔ထားတဲ့ ေမးခြန္းကိုငါရတယ္။ ( S- Rajaratnam School of International Studies) ေက်ာင္းမွာ ဆႏၵေကာက္ထားတဲ့စာေလ။ ေကာက္ယူထားတဲ့ စစ္တမ္းအရ ၉၀- ရာခိုင္ႏႈန္း တရုတ္ေတြက တရုတ္မဟုတ္တဲ့ ပါလီမန္အမတ္ကိုလည္း မဲေပးမယ္တဲ့။ ဒါကို မင္းယံုၾကည္သလား။ လံုးဝ အဓိပၸါယ္မရွိဘူး။ အဲဒါ ႏိုင္ငံေရးစကားပဲ။ အဓိက အဖြဲ႔ေတြမွာ တရုတ္တစ္ေယာက္ အျမဲတမ္းထည့္ထားေပးရတယ္။ ေဟာင္ကန္းက အတိုက္အခံ Low Thia Khaing ကိုေမးၾကည့္။ ဒါကုိ အေျခခံက်က် ဘယ္လိုသေဘာေပါက္သလဲလို႔။ ဒီလိုမလုပ္ရင္ မင္းရွံဳးသြားမွာေပါ့။

ေမး။ ။ စင္ကာပူမွာ ဒီအတိုင္းပဲ ( တ႐ုတ္ အခ်င္းခ်င္းမွ မဲေပးတာ )အျမဲတမ္းျဖစ္ေနလိမ့္မယ္လို႔ ယံုၾကည္ထားသလား။
ေျဖ ။    ။ အျမဲတမ္းလို႔ ေျပာဖို႔ကေတာ့ သိပ္ရွည္လ်ားလြန္းပါတယ္။ ငါ့တစ္သက္၊ မင္းတစ္သက္မွာေတာ့ အေျပာင္း အလဲ ျဖစ္ဖို႔ လမ္းစ မ႐ိွႏိုင္ေသးဘူးလို႔ ငါထင္တယ္။

ေမး ။     ။ မစၥတာလီေျပာခဲ့တဲ့ အထက္ပါသုေတသန စစ္တမ္းအရ စင္ကာပူမ်ိဳးဆက္သစ္ေတြက ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ပိုရွိၾကတယ္လို႔ ဆိုလုိပါသလား။
ေျဖ ။    ။ မင္းဒါကို ယံုၾကည္သလား။

ေမး ။     ။ သူတို႔ေျဖခဲ့တဲ့ ( ႏိုင္ငံေရးဆန္ဆန္ ) ပါးပါးနပ္နပ္အေျဖကို အေျခခံၿပီး မစၥတာလီကိုယ္တိုင္ စတင္ခဲ့တဲ့ လူမ်ဳိးေပါင္းစံု ပါဝင္ေရး အယူအဆက လူထုကို အားတက္သေရာ ရွိေစမယ္လို႔ မစၥတာလီ ေမွ်ာ္လင့္ထားပါသလား။
ေျဖ ။    ။ မင္းတို႔ေရာ၊ ငါေရာ ဒီကိစၥကို သေဘာေပါက္တယ္။ ခ်မွတ္ထားတဲ႔ မူ ဝါဒေတြ ကို အေျခခံၿပီး ငါတို႔က တစ္ခုခုကိုေျပာၾကရတာပဲ။ ဒါကို တကယ္တမ္း ေရြးခ်ယ္ၿပီးက်င့္သံုးရာမွာေတာ့ ျပႆနာက တစ္ခုမဟုတ္ တစ္ခု ရွိေနတတ္တယ္။ ဒါက မလြယ္လွဘူး။

ေမး ။     ။ ေဂ်၊ ဘီ ဇယ ရတနန္ဆိုရင္ တစ္သီးပုဂၢလအေနနဲ႔ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ၿပိဳင္ၿပီး ႏုိင္လည္းႏိုင္သြားတယ္။ ပီေအပီပါတီထဲက လူနည္းစုကိုယ္စားလွယ္ေတြလည္း ဒီလုိဝင္ၿပိဳင္၊ ႏိုင္ႏိုင္တာပဲလို႔ လူထုက ေျပာလာႏိုင္တာေပါ့။
ေျဖ ။    ။ မင္းမွတ္မိေလာက္တဲ့အရြယ္ ေရာက္ၿပီလားဆိုတာမသိဘူး။ ဘာျဖစ္လို႔ ငါတို႔ စနစ္ေျပာင္းခဲ့ရတယ္ ထင္သလဲ။ အရင့္အရင္ႏွစ္ေတြတုန္းက ဘယ္သူဝင္ၿပိဳင္တာပဲျဖစ္ျဖစ္ ပီေအပီရဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ဆိုရင္ လူထုက မဲေပးလိုက္ၾကတာ။ ၾကာလာေတာ့ မဲေပးသူေတြက ပါးနပ္လာၾကတယ္။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ ပီေအပီအစုိးရပဲ အႏိုင္ရမွာပဲ။ ဒီေတာ့ ငါတို႔ နဲ႔ လူမ်ိဳးတူတဲ့ အမတ္ေလာင္းကို မဲေပးေတာ့မယ္ဆိုတဲ့ အေတြးဝင္လာၾကတယ္။ ဒါကို ငါသေဘာေပါက္ မိတယ္။ ငါတို႔ ဒုကၡေရာက္သြားႏိုင္တယ္ ဆိုတာကိုလည္း သတိထားမိတယ္။ ဆိုလိုတာက မေလးလူမ်ိဳးအမတ္ေလာင္းေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ငါတို႔ ျပႆနာႀကံဳခဲ့ရဖူးတယ္။ နာမည္ေတြေတာ့ ေျပာမေနေတာ့ဘူး။ ဒီေတာ့ ေနာက္ဆံုး မိနစ္ေရာက္မွ မဲဆႏၵနယ္ ေျပာင္းေပးရတယ္။ သူက ၿပိဳင္ဖက္တရုတ္ အမတ္ေလာင္းေတြကို မယွဥ္ႏိုင္ဘူး။ တရုတ္ေတြက သူ႔ကို မဲေပးမွာမဟုတ္ဘူး။ ဒါေၾကာင့္ သူ႔ကို ပထမ မဲဆႏၵနယ္ ေျပာင္းေပးရတယ္။ ေနာက္ ၿပီးေတာ့ သူ႔ကို ေခါက္ကို ေခါက္ထားလိုက္ရေတာ့တယ္။

ဒီေန႔ အေျခအေန အေတာ္ေကာင္းလာလို႔ အရည္အခ်င္းရွိတဲ့ မေလး ကိုယ္စားလွယ္ေတြကို ႏိုင္ငံေရးထဲ ငါတို႔သြင္းလာႏိုင္တယ္။ အဲဒီ မေလးေတြက အတိုက္အခံပါတီကို ေျပာင္းလိမ့္မယ္လို႔ မင္းတုိ႔ထင္သလား။ ငါတို႔ မထင္ဘူး။ ပီေအပီမွာ အတူပူးေပါင္းလို႔ ရေနေသးသမွ်ေပါ့။ မဟုတ္ဘူးလား။ ဒါေၾကာင့္ မေလးလူေတာ္ေတြရေအာင္ ငါတို႔ အသည္းအသန္ရွာယူၾကတယ္။ ကက္ဘိနက္ထဲ သူတို႔ပါေနေစခ်င္တယ္။



ဇင္ေ၀ေသာ္

Post a Comment