နားဝင္မခ်ိဳ ( ၃ ) "စင္ကာပူ ( သို႔ ) ႐ႊံ႕ေျမေပၚေဆာက္တ႔ဲ အထပ္ ( ၈၀ ) တိုက္တစ္လုံး"

လီကြမ္းယုရဲ့ Hard Truths (to keep Singapore going) ထဲက သင့္ေတာ္မယ့္ အပိုင္းေတြကို ေရြးၿပီးဘာသာျပန္ထားတာပါ။ သူ႔အေတြးအေခၚ၊ သူ႔လုပ္ေဆာင္ခ်က္ေတြ အရင့္အရင္ စာအုပ္ေတြမွာ တခ်ိဳ႕ပါခဲ့ေပမယ့္ ဒီစာအုပ္ကေတာ့ လူငယ္ဂ်ာနယ္လစ္ေတြနဲ႔ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းထားတဲ့ အင္တာဗ်ဴးျဖစ္ၿပီး အေမးအေျဖပံုစံဆိုေတာ့ ပိုၿပီးသြက္ေနတယ္လို႔ ခံစားရလုိ႔ပါ။ တစ္စံုတစ္ရာ ရႏိုင္ေကာင္းပါရဲ့လို႔ ေမွ်ာ္လင့္မိပါတယ္။
ဇင္ေ၀ေသာ္


ေမး။          ။ ကြ်န္ေတာ္ထင္တာကေတာ့ ခ်က္ခ်င္းႀကီးတိုးတက္လာတဲ့ စီးပြါးေရးကသာ အႏၱရာယ္ရွိၿပီး ႏိုင္ငံေရးကေတာ့ ဒီလိုမဟုတ္ဘူးလို႔ ထင္ပါတယ္။ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြက အဓိကအေရးပါတဲ့အခ်က္ေတြ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။

ေျဖ။           ။ ေမးခြန္းကကို အဓိပၸါယ္ႏွစ္ခြျဖစ္ေနတယ္။ ဘ႑ာေရးမေတာင့္တင္းရင္ ကာကြယ္ေရးလည္း မေတာင့္တင္းဘူး။ ညီညီညြတ္ညြတ္နဲ႔ အတူတကြလုပ္ေဆာင္ႏုိင္တဲ့ ပညာတတ္ျပည္သူေတြမရွိဘဲ ဒီႏွစ္ခုစလံုးကလည္း မျဖစ္ႏုိင္ျပန္ဘူး။ ဘ႑ာေရးကို ေတာင့္တင္းေအာင္ ဘယ္လုိလုပ္မလဲ။ လူသားအရင္းအျမစ္ကေန ရႏိုင္သမွ် ပိုရေအာင္လုပ္ယူရတယ္။ လူထုကိုေလ့က်င့္ထိန္းေက်ာင္းေပး၊ စုစည္းပညာေပး၊ အျခားကမာၻ႕ႏိုင္ငံေတြနဲ႔ သူတို႔ကို ဆက္သြယ္ေပး၊ အဲသလို အင္တာေနရွင္နယ္ျဖစ္လာ တာဟာ ႏိုင္ငံအတြက္ အဓိကတန္ဖိုးေတြျဖစ္လာတယ္။

ဒုတိယအခ်က္ကေတာ့ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြကို ငါတို႔က ေက်ာ္တက္လာႏိုင္ခဲ့တယ္။ အဲဒါကလည္း သူတို႔က ငါတို႔ကုိ ႀကိဳးကိုင္ဖို႔ႀကိဳးစားလို႔။ စင္ကာပူမွာ လူမ်ိဳးေပါင္းစံုရွိတယ္။

၁၉၆၈- ခုတုန္းက အေမရိကကိုေရာက္ၿပီး ငါေတြ႔ခဲ့ရတယ္။ ဥေရာပတစ္တိုက္လံုးက ေအးေအးေဆးေဆးလုပ္ေနခ်ိန္မွာ အေမရိကန္ေတြက သူတို႔စက္ရံုေတြ ကမာၻအႏွံ႔ တိုးခ်ဲ႕ တည္ေဆာက္ေနၾကတယ္။ လမ္းတစ္ဝက္အထိ အေမရိကန္ေတြအတိုင္း ငါတို႔စတင္ ခဲ့ၾကတယ္။ တရုတ္၊ ထိုင္ဝမ္နဲ႔ ေဟာင္ေကာင္မွာ ယဥ္ေက်းမႈေတာ္လွန္ေရးျဖစ္ေနတယ္။ သိပ္အႏၱရာယ္မကင္းဘူး။ ဒီေတာ့ သူတို႔က စင္ကာပူကို အေျခခ်ဖို႔ ေရြးခ်ယ္ၾကတယ္။ သူတို႔လိုအပ္တဲ့ အေနအထားေတြျဖစ္ေအာင္ တို႔ဖက္က ျဖည့္ဆည္းေပးခဲ့တယ္။ အဲဒီေနာက္ စင္ကာပူဟာ ကြန္ပ်ဴတာစင္တာတစ္ခု ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ အဲဒီေနာက္မွ ပက္ထရုိခဲမိကယ္ ဘက္ကို ငါတို႔ဦးျပန္လွည့္ၾကတယ္။

အခု ငါတို႔ရေနတဲ့ စီးပြါးေရးအေနအထားဟာ မဟာသီယာ မက္မက္ေမာေမာ လိုခ်င္ေနတဲ့ အေနအထားပဲ။ ဥပမာ- ပင္လယ္ဆိပ္ကမ္း။ တုိ႔ဆီကေန သေဘၤာေတြျဖတ္ယူဖို႔ တန္ဂြ်န္ပီလီပ ဆိပ္ကမ္း သူတည္ေဆာက္ခဲ့တယ္။ ရထားလမ္းေၾကာင္းျဖတ္ေတာက္ဖို႔ သူဆႏၵရွိလာျပန္တယ္။ ဒီရထားလမ္းက ဂ်ဴေရာင္းဆိပ္ကမ္းနဲ႔ တန္ဂြ်န္ပါဂါကို ဆက္သြယ္ ထားတာ။ တာရင္ဂႏူက ေက်ာက္သံပစၥည္းေတြ အိတ္စပို႔လုပ္ၾကဖို႔ပဲ။ ၁၉၉၂- ခုေနာက္မွာ ရထားလမ္းလည္းပိတ္သြားတယ္။ ၿပီးေတာ့ ကလန္းဆိပ္ကမ္းဖက္ ဦးလွည့္ၾကတယ္။ ေနာက္ဆံုးေတာ့ အခု တန္ဂြ်န္းပီလီပ ဆိပ္ကမ္းေပါ့။ သူတို႔သေဘာထားက “ I win, you lose” ပဲ။ အင္ဒိုနီးရွားကလည္း သိပ္မကြာလွဘူး။ ဂ်ကာတာဆိပ္ကမ္းနားက Tanjung Priok ဆိပ္ကမ္းကို ပုဂၢလိကပိုင္ခ်ေပးေတာ့မယ္ဆိုေတာ့ သူတို႔ဘာေျပာတယ္ထင္လဲ။ ႏိုး စင္ကာပူတဲ့။ အဲဒီဆိပ္ကမ္းကုိ ေဟာင္ေကာင္က ဟူခ်ီဆန္ကိုေပးလိုက္တယ္။ ဘာတန္ ဆိပ္ကမ္းကိုလည္း သူတို႔ တိုးခ်ဲ႕ၾကတယ္။ တို႔ဆီက ကာစတန္မာေတြကို ျဖတ္ယူဖို႔ပဲ။

ငါတို႔ကို သူတို႔ၾကည့္မရတာက ငါတို႔က ႏိုင္ငံတကာနဲ႔ ဆက္ဆံေနသူေတြျဖစ္လို႔ပဲ။ ဒီလိုႏိုင္ငံေတြက တကမာၻလံုးမွာရွိေနတာ။ လူျဖဴေတြကို ၾကည့္။ ေတာင္အာဖရိက၊ အာဖရိက၊ ၾသစေတးလ်၊ နယူးဇီလန္၊ ကေနဒါ တကမာၻလံုးမွာရွိတယ္။ တကယ္ေတာ့ လူ႕ယဥ္ေက်းမႈ သမိုင္းကကိုပဲ မဆံုးႏိုင္တဲ့လူေတြ ေရြ႕ေျပာင္းအေျခခ် ေနထိုင္ေနၾကတဲ့ အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုပဲ။

ေနာက္ဆံုး တတိယအခ်က္ကေတာ့ စင္ကာပူလူထုပဲ။ တို႔က တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ ထိုင္ၿပီးျငင္းခံုေနၾကရင္ ဘယ္လိုလုပ္တိုးတက္လာမလဲ။ တို႔လြတ္လပ္ေရး ရၿပီးတဲ့ေနာက္ ဘာျဖစ္လို႔အဂၤလိပ္စာကို ရံုးသံုးအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ခဲ့တယ္ထင္သလဲ။ ငါ့ရဲ့ မီမ္မြား(ကိုယ္ေရးမွတ္တမ္း) ထဲမွာ ဒီအေၾကာင္း ထည့္ေရးခဲ့ၿပီးၿပီ။ တရုတ္ဘာသာစကားကို ရံုးသံုးထားဖို႔ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ဆႏၵရွိၾကတယ္။ သူတုိ႔ ေထာက္ျပတာက တရုတ္ျပည္ဟာ စူပါပါဝါျဖစ္လာၿပီး တရုတ္စကားဟာလည္း အေရးပါတဲ့ ဘာသာစကားတစ္ခု ျဖစ္လာေတာ့ မယ္ေပါ့။ သူတို႔ကို ငါစိုက္ၾကည့္လိုက္တယ္။ မင္းတို႔မွာ ဒီျပႆနာမ်ိဳး ရွိေနသကိုး။ မင္းတို႔နဲ႔ ဆန္႔က်င္ၿပီး လုပ္ရလိမ့္မယ္။ စင္ကာပူကို သီရိလကၤာပံုစံျဖစ္သြားမွာကို မလိုလားဘူး။ လြတ္လပ္ေရးရၿပီးတဲ့ေနာက္ အဂၤလိပ္ရံုးသံုးကို ဖ်က္သိမ္းၿပီး ဆင္ဟလီဘာသာ ရံုးသံုး လုပ္လိုက္တယ္။ ဒီေတာ့ အဂၤလိပ္စာေကာင္းေကာင္းတတ္ထားတဲ့ တမီး(လ္) ေတြ ဘာမွ အသံုးမက်ျဖစ္သြားေရာ။ အဲဒီေနာက္ ျပႆနာေပါင္း ေသာင္းေျခာက္ေထာင္ ဆက္တက္ေတာ့တာပဲ။

ငါ့အေၾကာင္းျပခ်က္ေတြက ရွင္းပါတယ္။ နံပါတ္တစ္- ျပည္တြင္းေရး တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းရမယ္။ လူတိုင္းတန္းတူအခြင့္အေရးရမယ္။ လူတိုင္းအဂၤလိပ္စာ သင္ရမယ္။ ဘယ္သူမွ အဂၤလိပ္မဟုတ္ေတာ့ ဘယ္သူမွ အခြင့္အေရး ပိုမရဘူး။

ဒုတိယက- ကမာၻ႕စီးပြါးေရးေလာက သံုးစြဲတဲ့ဘာသာစကား။ ၁၉၆၀- ခုေတြမွာ တရုတ္က ဘာစီးပြါးေရးေတြမ်ား ရွိေနလို႔လဲ။ တရုတ္ပစၥည္း၊ တရုတ္ေဆး၊ တရုတ္ဗိေႏၶာေဆး၊ ဒါပဲ။ အေမရိကန္ေတြ TV ကေန လုပ္ခ်လိုက္ေတာ့ အဂၤလိပ္စကားက ကမာၻကိုျပန္႔သြားေရာ။ အခု အင္တာနက္။ တကမာၻလံုးကို ၿခံဳမိေနၿပီ။ အခုငါတို႔က ပညာေရးဌာနခ်ဳပ္ျဖစ္ေနၿပီ။ အာဆီယံႏိုင္ငံေတြက အဂၤလိပ္စာသင္ရမယ္လို႔ သိလာၾကၿပီ။ ဒါဆို ငါတို႔က ေရွ႕ကေရာက္ေနႏွင့္ၿပီးသားပဲ။

ဘယ္အခ်က္က ငါ့ကိုေမာင္းႏွင္ခဲ့တာလဲ။
ျပည္တြင္းတည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းေရးပဲ။ လူတိုင္းကို တန္းတူရည္တူဆက္ဆံတယ္။ မင္းလုပ္ႏိုင္တာေတြေပၚ အေျခခံၿပီး ငါတို႔ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်တယ္။ ဒါဟာ တန္းတူရည္တူ အခြင့္အေရးပဲ။ လူမ်ိဳး၊ ဘာသာစကား၊ ကိုးကြယ္တဲ့ဘာသာေတြကို ၾကည့္မေနဘူး။ မင္းအလုပ္လုပ္ႏုိင္ရင္ မင္းအလုပ္ရမယ္။ ဒါပဲ။

ဒါက ငါတို႔ကိုယ္တိုင္ဆံုးျဖတ္ခဲ့ရတာ။ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ႏွစ္က Gallup က ႏိုင္ငံတစ္ခုရဲ့ တိုးတက္မႈအတြက္ သုေတသနလုပ္ၿပီး ေလ့လာၾကတယ္။ အဓိကအခ်က္က အရည္အေသြးလို႔ သူတို႔ဆိုတယ္။ ၁၉၈၀- ခုေတြက သူတို႔ေျပာခဲ့တာရွိတယ္။ ဂ်ပန္နဲ႔ ဂ်ာမဏီက စီးပြါးေရးမွာ အေမရိကကို ေက်ာ္တက္ေတာ့မယ္တဲ့။ မေက်ာ္ႏိုင္ခဲ့ပါဘူး။ ဘာေၾကာင့္လဲ။ အေမရိက က တစ္ကမာၻလံုးက ပညာရွင္ေတြကို ဆြဲေဆာင္ႏိုင္တယ္။ တရုတ္ျပည္ဟာ စူပါပါဝါျဖစ္လာႏုိင္ သလားဆိုတာ တရုတ္ျပည္ဟာ ကမာၻ႕ပညာရွင္ေတြကို ဆြဲေဆာင္ႏိုင္သလားဆိုတာေပၚမွာ မူတည္ေနတယ္။

စင္ကာပူက လက္ရွိအရည္အခ်င္းရွိသူေတြကို ရေအာင္ထိန္းၿပီး အရည္အခ်င္း အသစ္ေတြကို ရေအာင္ဆြဲေဆာင္ရမယ္။ အရည္အခ်င္းဆိုရာမွာ ပညာေရးတစ္ခုတည္းကို ေျပာေနတာမဟုတ္ပါဘူး။ ေဘာလံုးသမားေတြ၊ တင္းနစ္သမားေတြ၊ အဆိုေက်ာ္ေတြ၊ အားလံုးအကုန္ပဲ။ ဒီေတာ့မွ ႏိုင္ငံက လႈပ္ရွားတက္ၾကြေနမယ္။ ၿမိဳ႕ကိုတည္ေဆာက္ရင္း တခ်ိန္တည္းမွာ ႏုိင္ငံေတာ္ကိုပါ တည္ေဆာက္ၿပီးသား ျဖစ္ေနရမယ္။

အရည္အခ်င္းဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္ေအာက္မွာ ေလးမ်ိဳးခြဲၾကည့္ၾကတယ္။

၁။ တည္ထြင္ၾကံဆသူ
၂။ စီးပြါးေရး ကြ်မ္းက်င္သူ
၃။ ဦးေဆာင္သူ
၄။ ဦးေဆာင္သူကို လမ္းျပသူ- တဲ့။

အေမရိကန္ေတြက အားလံုးကို အႏိုင္ရလုိက္တယ္ဆိုတာက သူတို႔မွာ အဲဒီေလးမ်ိဳးစလံုး ရွိေနလို႔ပဲ။ ဒီယဥ္ေက်းမႈကို သူတို႔က စနစ္တက် ေမြးျမဴၿပီး အရည္အခ်င္းကို ပ်ိဳးေထာင္ယူၾကတယ္။

အစတုန္းကေတာ့ ဒါေတြကို ငါလည္းနားမလည္ခဲ့ဘူး။ ငါတို႔ ၿဗိတိန္မွာ ေက်ာင္းၿပီးခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ၿဗိတိသွ်ေတြက အေမရိကန္ေတြနဲ႔ မတူဘူး။ သူတို႔က အေျပာင္းအလဲ လုပ္ဖို႔ လက္ေႏွးတယ္။ သူ႔ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ သူပဲေနၾကတယ္။ အေမရိကန္ေတြကမွ တကယ့္စူးစမ္းေရးသမားေတြ။ ဒီကေန႔ ဘာေလ့လာမိသလဲဆိုရင္ စင္ကာပူဟာ အက်ိဳးအျမတ္ရေအာင္ လုပ္ႏိုင္တဲ့ႏုိင္ငံ ျဖစ္ရမယ္။ ဒါမွ ႏိုင္ငံလည္း တိုးတက္ခ်မ္းသာ လာမယ္။ ဒါမွလည္း ကာကြယ္ေရးေတာင့္တင္းၿပီး ေအးေအးခ်မ္းခ်မ္း ေနလို႔ရမယ္။ စင္ကာပူဟာ ေနာ္ေဝလို၊ ဆြီဒင္လို၊ ဒိန္းမတ္လို အတူတူပဲလို႔သာ သေဘာထားလို႔ကေတာ့ စင္ကာပူလည္း ေပ်ာက္သြားမယ္။ စင္ကာပူဆိုတာ ရြံ႕ေျမေပၚမွာ ေဆာက္ထားတဲ့ အထပ္ရွစ္ဆယ္ရွိ တိုက္တစ္လံုးပဲ။ ဘယ္နည္းနဲ႔ ျဖစ္ႏုိင္သလဲဆိုတာ တို႔ခက္ခက္ခဲခဲ စဥ္းစားအႀကံထုတ္ခဲ့ရတယ္။ အခုဆို ေနာက္ထပ္ အထပ္(၂၀) တိုးၿပီး အထပ္တရာရွိတဲ့ တိုက္ေတြေဆာက္ႏိုင္ၿပီ။ ဒါက ငါတို႔ေဖာင္ေဒးရွင္း ဘယ္ေလာက္ေကာင္းေနၿပီလဲဆိုတာ မင္းတို႔သေဘာေပါက္ဖို႔ သာဓကထုတ္ျပတာ။ စင္ကာပူရဲ႕ အဓိက အေရးအႀကီးဆံုးအခ်က္က လူမ်ိဳးေပါင္းစံုတာ၊ ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈ အခ်င္းခ်င္း နားလည္မႈရွိတာပဲ။ ဒါမရွိဘဲ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ တိုက္ခိုက္ေနၾကမယ္ဆိုရင္ စင္ကာပူေတာ့သြားၿပီ။

ေမး။          ။ အခ်င္းခ်င္း ၿငင္းခံုေနၾကရင္ဆိုတာက ႏိုင္ငံေရးအယူအဆ မတူသူေတြကို ထိန္းသိမ္းတတ္တာရဲ႕ ဆင္ေျခမ်ားျဖစ္မေနဘူးလား။

ေျဖ။           ။ မဟုတ္ဘူး။ ဒီလို မဟုတ္ဘူး။ လူမ်ိဳးစုျခင္း၊ ယံုၾကည့္မႈျခင္း၊ ယဥ္ေက်းမႈျခင္း၊ ဘာသာစကားျခင္းျဖစ္တတ္တဲ့ ပဋိပကၡေတြကို ေျပာတာ။ ႏိုင္ငံေရးသေဘာထား မတူညီမႈက တျခားသပ္သပ္။ တကယ္လို႔ ငါတို႔မွာသာ လူမ်ိဳးစုျခင္း၊ ယံုၾကည္ကိုးကြယ္မႈျခင္း၊ ပဋိပကၡေတြျဖစ္ၾကည့္ စင္ကာပူလည္း Beirut လို ၿပိဳကြဲသြားမယ္။ စင္ကာပူထဲမွာရွိတဲ့ မေလးေတြ၊ ပညာသိပ္မတတ္ရွာတဲ့ အိႏၵိယန္းေတြကို သူတို႔လည္း ဒီအဖြဲ႔အစည္းထဲမွာပါတယ္၊ သူတို႔လည္း ကိုယ္ပိုင္တိုက္ခန္းေတြရွိတယ္၊ အလုပ္အကိုင္ေတြရွိတယ္၊ သူတို႔ ကေလးေတြ လည္း အားလံုးရဲ႕ကေလးေတြနဲ႔အတူတူ ေက်ာင္းမွာပညာသင္ၾကားခြင့္ရတယ္ဆိုတဲ့ အသိသာ ေပးမထားႏုိင္ဘူးဆိုရင္ ငါတို႔လည္း Beirut လို ျဖစ္သြားမွာပဲ။ ဗံုးေတြ တစ္လံုးၿပီးတစ္လံုး ေပါက္ထြက္လာမယ္။ (Beirut ဆိုတာ လက္ဘႏြန္ႏိုင္ငံထဲက ခရစ္ယာန္နဲ႔ မြတ္ဆလင္တို႔ၾကား ျဖစ္ပြါးခဲ့တဲ့ ျပည္တြင္းစစ္ပါ။ ၁၉၇၅- ခုႏွစ္ကေန ၁၉၉၀- အထိ ၾကာျမင့္ခဲ့ပါတယ္။)

ေမး။          ။ ဒီလုိ ထိလြယ္ရွလြယ္တဲ့ ႏိုင္ငံတစ္ခုက ႏိုင္ငံေရးအယူအဆ ကြဲျပားမႈကို လက္ခံက်င့္သံုးသြားႏိုုင္ပါသလား။

မင္းတို႔က ႏိုင္ငံေရးသေဘာထားေတြ ေပ်ာ့ေျပာင္းသင့္ၿပီ၊ အတိုက္အခံပါတီကို ခြင့္ျပဳသင့္ၿပီလို႔ ဆိုၾကတယ္။ ဒါဆိုရင္ မင္းတို႔ပတ္ဝန္းက်င္ကို ခဏေလာက္လွည့္ၿပီး ၾကည့္လိုက္။ အေရွ႕ေတာင္အာရွမွာပဲျဖစ္ျဖစ္၊ အေရွ႕အာရွမွာပဲျဖစ္ျဖစ္ အစုိးရအေျပာင္းအလဲ လုပ္ၿပီးတဲ့ေနာက္ ႏိုင္ငံေရးတည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္နဲ႔ ပံုမွန္ခရီးဆက္ႏုိင္တဲ့ ႏိုင္ငံေတြ႔မိရင္ ငါ့ကုိေျပာျပစမ္းပါ။

ငါ့ရည္ရြယ္ခ်က္က ပီေအပီပါတီကို အမႊမ္းတင္ဖို႔၊ ငါ့ကိုယ္ငါအမႊမ္းတင္ဖို႔၊ ဘယ္ေခါင္းေဆာင္ကိုမွ အမႊမ္းတင္ဖို႔ မဟုတ္ဘူး။ စင္ကာပူရဲ့အနာဂတ္ လံုၿခံဳေကာင္းမြန္ဖို႔၊ ေအးေအးခ်မ္းခ်မ္းနဲ႔ ပံုမွန္တိုးတက္ေနတဲ့ ႏိုင္ငံတစ္ခုျဖစ္ဖို႔ပဲ။ ငါက လုပ္ခဲ့ၿပီးပါၿပီ။ စင္ကာပူ အတြက္ ဘာမွ ငါထပ္လုပ္မေပးႏိုင္ေတာ့ပါဘူး။

အခု ငါလုပ္ႏိုင္ေသးတာကေတာ့ အေတြ႔အႀကံဳေတြကို ေစ့ေစ့စပ္စပ္ ျပန္လည္ေလ့လာ သံုးသပ္ၿပီး စင္ကာပူေရွ႕ခရီး ေျဖာင့္ေျဖာင့္ဆက္ဖို႔ အေတြ႔အႀကံဳ ျဖန္႔ေဝေပးခဲ့ဖို႔ပါပဲ။ စင္ကာပူ ဒီအတိုင္းပဲ အျမဲရွိေနမလား။ ဒါကို ငါမသိဘူး။ စင္ကာပူဟာ တျခားအာဆီယံႏိုင္ငံေတြနဲ႔ မတူျခားနားသလား။ အခုထိေတာ့ မတူျခားနားဆဲပဲ။ ေဒသတြင္းမွာ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈရွိဖို႔ ေနရာေကာင္းမွာရွိေနၾကတယ္။ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ လွဳပ္ရွားလို႔ရတယ္။ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေျပာဆိုလို႔ရတယ္။

ဒါဆိုရင္ ငါတို႔က နယူးဇီလန္လို အႏၱရာယ္ရွင္း ေဘးကင္းတဲ့အေနအထားမွာလား။ ငါတို႔ေလတပ္ေတြ ဖ်က္သိမ္းၿပီး နယူးဇီလန္လို ေအးေအးေဆးေဆးပဲ ေနၾကေတာ့မွာလား။

ငါေတာ့ နယူးဇီလန္လို မျဖစ္ခ်င္ဘူး။ စီးပြါးေရးအရ အလုပ္ျဖစ္ေပမယ့္ စိတ္လွဳပ္ရွားစရာ မေကာင္းဘူး။ ဟုတ္တယ္။ သူတို႔က ကမာၻမွာ အေကာင္းဆံုးျမက္ေတြ စိုက္ပ်ိဳးႏိုင္တယ္။ ျမင္းေတြ၊ ႏို႔စားႏြားေတြ၊ သိုးဆိတ္ေတြ ေမြးျမဴရာမွာေတာ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘဝက ပ်င္းစရာႀကီးလို႔ ငါထင္တယ္။ ငါတို႔က ကမာၻမွာ တိုးတက္မႈအျမန္ဆံုး တရုတ္ႏွင့္ အိႏၵိယၾကားမွာ ေနေနၾကရတာ။ ငါတို႔ပါေရာၿပီး တိုးတက္မလာဘူးဆိုရင္ ငါတို႔ရူးေနလို႕ပဲ။

ေမး။          ။ မစၥတာလီ စင္ကာပူရပ္တည္ေရးအတြက္ အဓိကအခ်က္ေတြအေၾကာင္း ေျပာစဥ္မွာ ကြ်န္႔ေတာ့္ေခါင္းထဲမွာ စြဲသြားတာကေတာ့ ဒီလိုအျမင္ေတြ လူထုထဲမွာ သိပ္မေတြ႔ရဘူး ဆိုတာပါပဲ။ ၿပီးေတာ့ ဒီလိုအေတြးအေခၚေတြ ကိုယ့္လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြ ဆီေရာက္ သြားေအာင္ ဘယ္လိုျဖန္႔ေဝရမလဲ ဆိုတာပါ။

ေျဖ။           ။ အမွန္ပဲ။

ေမး။          ။ လူထုႀကီးရဲ့အျမင္ကေရာ ဘယ္လုိရွိမလဲ။

ေျဖ။           ။ တို႔ႏိုင္ငံဟာ ထုထည္မခိုင္မာလွဘူး။ ထိလြယ္ရွလြယ္ျဖစ္တယ္ဆိုတာ လူထုကို ဘယ္လိုေျပာျပမလဲ၊ ဘယ္အခါ ေျပာရမလဲဆိုတာ ဆံုးျဖတ္ရတယ္။ ဒါက လူထုရဲ့ ေမာ္ရယ္လ္ ကို ထိခိုက္ႏိုင္တယ္။ ဒါေတြက ငါစုိးရိမ္မိတာေတြ၊ ဒါေတြ ဆယ္ႏွစ္အတြင္းျဖစ္လာႏိုင္သလား။ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ ငါေတာ့ေျဖမယ္။ ႏွစ္ ၂၀ ဆိုလည္း မျဖစ္ႏိုင္ေသးဘူးလို႔ ေျပာရမွာပဲ။ ဒီကိုေရာက္လာၿပီး မိသားစုအျမစ္ပါတြယ္ေနၾကတဲ့ လူေတြက ႏွစ္ေပါင္းႏွစ္ဆယ္ လာေနၾကတာ မဟုတ္ဘူး။ ထာဝရေနဖို႔ ေရာက္လာၾကတာ။ ဟုတ္လား၊ မဟုတ္ဘူးလား။ ဆိုပါစုိ႔၊ ငါက အားအားရွိတိုင္း စင္ကာပူဟာ အိမ္နီးခ်င္းေတြနဲ႔ ဖုိက္တင္ခ်ေနရမယ္လို႔ ေျပာၾကည့္၊ တရုတ္၊ အိႏၵိယက လာေရာက္အေျခခ်တဲ့လူေတြက “ျပန္တာပဲ ေကာင္းပါတယ္။ ဒါမွမဟုတ္ အေမရိက (သို႔) ၾသစေတးလ်ကိုလွမ္းကူးမွ။ ၾသစေတးလ်က ဒီအႏၱရာယ္ဇုန္နဲ႔ ေဝးတယ္။ အေကာင္းဆံုးကေတာ့ အေမရိကပဲ” လို႔ အေတြးဝင္သြားၾကလိမ့္မယ္။

စင္ကာပူးရီးယန္းတစ္ခ်ိဳ႕ေတာင္ အခုဒီအတုိင္း ေတြးေနၾကၿပီ။



ဇင္ေ၀ေသာ္

Post a Comment